OtsiOtsi   Liikmete nimekiriLiikmete nimekiri   KasutajagrupidKasutajagrupid   RegistreeriRegistreeri 
 ProfiilProfiil   Privaatsõnumite lugemiseks logi sisse   Logi sisseLogi sisse 

Mis raamatuid te loete?
Mine lehele Eelmine  1, 2, 3, ... 18, 19, 20  Järgmine
 
Uus teema   Vasta teemale    baka.ee foorum / -> üldine
Vaata eelmist teemat :: Vaata järgmist teemat  
Autor Teade
douji



Liitunud: 24 Veeb 2005
Postitusi: 1079

PostitusPostitatud: Esm Mai 09, 2005 18:08    Teema: Vasta viitega

Tsiteerin::
"Flight 2" on eesti keelde tõlgitud/eesti kirjastuse poolt välja antud? Palun räägi lähemalt.


ei, sry segase väljendumise pärast... lõigu viimane lausejupp suhestub juba üldistusega "raamatud", mitte enam "eesti kirjastustega". flight 2 tuli üleeile amazonist, seepärast värske muljena kirjas. neetult fain kogumik... ainus puudus, et võiks samas vaimus u. 5 korda paksem olla... :P

kammerer, mis banksi puutub, siis eesti keeles ei saagi see head muljet jätta... tõlge on nii õudne, et tao pead vastu seina T_T
_________________
"Keegi peab seltskonnas ka peent vaimu esindama," ütles Vassikati.
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
uplink



Liitunud: 14 Juul 2003
Postitusi: 188
Asukoht: RLV\Tartu

PostitusPostitatud: Esm Mai 09, 2005 18:23    Teema: Vasta viitega

Põhiaeg lugemisest kuulub mulgi ulme ¾anrisse, täpsemalt teaduslikku fantastikasse, vahel mõni horror, fantasyt kõige vähem.
Kaks absoluutset lemmikut on Stanislaw Lemi "Solaris" ja Clifford Simaki "Härjapõlvlaste kaitseala". Eriti hea lugemine on ka vendade Strugatskite "Miljard aastat enne maailmalõppu".
Eesti omadest meeldivad Tuglase novellid, tema "Maailma lõpus" on ikka ületamatu, Hargla erootilised kirjeldused ja Veskimehe viimastel romaanidel pole ka viga olnud, kuigi mehised aktsiooni- ja kepistseenid väheste kirjeldustega pole päris minu maitsele (ja ka teadust on tema juttudes vähe, kuigi mõned kriitikud on muud väitnud). Kreutswaldi "Kalevipoeg" on ka väga hea ja humoorikas.
Muidu maailmakirjandusest on lemmikud Goethe "Faust" ja Bulgakovi "Meister ja Margarita" - noh, mõlemad isegi väga sarnased ja ka teatava ulme mulliga. Shakespeare muidugi, eriti "Hamlet", üldse on värsid kuidagi kodused ja lihtsad seedida, aru saamisega pole küll kunagi probleeme olnud.
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum MSN Messenger
kammerer
mitjok


Liitunud: 2 Dets 2004
Postitusi: 1454
Asukoht: tallinn

PostitusPostitatud: Esm Mai 09, 2005 18:39    Teema: Vasta viitega

Tsiteerin::
kammerer, mis banksi puutub, siis eesti keeles ei saagi see head muljet jätta... tõlge on nii õudne, et tao pead vastu seina T_T


jah, kujutan ette. paljude heade kirjanikega on nii, et tõlked on lausa kohutavad. nt neuromant on eesti keeles täiesti jube :(

Tsiteerin::
Kaks absoluutset lemmikut on Stanislaw Lemi "Solaris" ja Clifford Simaki "Härjapõlvlaste kaitseala". Eriti hea lugemine on ka vendade Strugatskite "Miljard aastat enne maailmalõppu"


Kallis Kallis
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
douji



Liitunud: 24 Veeb 2005
Postitusi: 1079

PostitusPostitatud: Esm Mai 09, 2005 20:38    Teema: Vasta viitega

Tsiteerin::
nt neuromant on eesti keeles täiesti jube :(


yep, see on ses plaanis legendaarne keiss...

Tsiteerin::
Shakespeare muidugi, eriti "Hamlet",


nice, ma pole üksi... :)

olen muidu ulatuslikult Gaimanit ka lugenud, samas ei nimetaks teda oma lemmikute seas. mingist piirist tundub ta kaunis etteaimatav. kuigi mõned lühijutud on väga head, nt Foreign Parts

üks karmimaid lugemiselamusi viimasest ajast tuli veel meelde. taanlase Peter Hoegi "Piiri peal".
_________________
"Keegi peab seltskonnas ka peent vaimu esindama," ütles Vassikati.


Viimati muutis seda douji (Teis Sept 27, 2005 18:41). Kokku muudetud 1 kord
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
Prospero



Liitunud: 7 Mai 2005
Postitusi: 48
Asukoht: Tartu

PostitusPostitatud: Esm Mai 09, 2005 21:48    Teema: Vasta viitega

Nii unustasin mainida, et on olemas selline tore võrguajakiri nagu Algernon, milles ilmuvad eesti ulme/fantasy/horror kirjanike lühiteosed.

Annan ka lingi Algernon

Natuke segaks ka sisse Prachetti teemasse, ta kipub ausaltöelda vahest oma naljade ja jaburustega natuke üle pakkuma. Kuid tema raamatutest on tehtud ka näiteks väga häid näidendeid..

Tallinnas käsin vaatamas "Mort"'i, mis oli minu arust mõnusalt humoorikas ja tegevusterohke (raamatut polnud sel ajal veel kahjuks eestikeelselt saadaval)

Dick'i "Blade Runner" õnnestus mul Tallinna Apollo kaupuplusest osta 10.- eest :P, varem olin küll näinud selle filmiversiooni Harrison Fordiga peaosas, mis jäi küll raamatule alla aga oli omamoodi positiivne kogemus.

Sellest ka väike mõttetera, et raamatud kipuvad alati filmidest paremad olema, sest igal inimesel kujuneb teose tegelaste, neid ümbritseva keskkonna kohta oma mõttekujund ja filmis on raske igale inimesele võimalikult meelepäraseid tegelasi luua.

Suhteliselt õnnestunud on minuarust Sõrmuste Isanda filmiversioonide triloogia, mis pani mu enda vaimusünnitustele ~65-80% pihta. Lohutav oli ka see, et [EDIT Sam'i (umm ei tea kust nimi Fred enne pähe tuli)] (Jussi - eesti tõlkega oli selline, vahest ka mingi tobujuss või midagi sarnast) ja Frodo teekond mägedes oli filmis kõvasti lühendatud, sest see oli minu arvates ainus igav sõik raamatus, kus päris mittu peatükki ainult sellest kõnelesid. (PS! filmitegijate poolt ülepingutatud "maailma reaalseim" ämblik mulle filmis ei meeldinud)
_________________
http://www.animenfo.com/myanimedb.php?userid=70420


Viimati muutis seda Prospero (Teis Mai 10, 2005 14:13). Kokku muudetud 2 korda
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
Vabarnamees
mario with money


Liitunud: 9 Jan 2003
Postitusi: 1802
Asukoht: Tallinn

PostitusPostitatud: Esm Mai 09, 2005 22:35    Teema: Vasta viitega

Prospero kirjutas:
Fred'i (Jussi) ja Frodo teekond mägedes...

* köhib ägedalt *
_________________
Vabarnamees: nagu lendav tigu * ~animeloend~
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum Saada e-mail Vaata liikme veebilehte
uplink



Liitunud: 14 Juul 2003
Postitusi: 188
Asukoht: RLV\Tartu

PostitusPostitatud: Esm Mai 09, 2005 22:40    Teema: Vasta viitega

Prospero kirjutas:

Dick'i "Blade Runner" õnnestus mul Tallinna Apollo kaupuplusest osta 10.- eest :P, varem olin küll näinud selle filmiversiooni Harrison Fordiga peaosas, mis jäi küll raamatule alla aga oli omamoodi positiivne kogemus.


A miks ma mäletasin, et film on tehtud romaani või siis novelli alusel, mil nimeks "Do androids dream of electric sheep ?", mitte "Blade Runner". Veider, oli see siis mingi muu teos ?
Pole ise kahjuks kumbagi lugenud.
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum MSN Messenger
acousmatique



Liitunud: 1 Veeb 2003
Postitusi: 2499
Asukoht: ---

PostitusPostitatud: Esm Mai 09, 2005 23:01    Teema: Vasta viitega

uplink kirjutas:
A miks ma mäletasin, et film on tehtud romaani või siis novelli alusel, mil nimeks "Do androids dream of electric sheep ?", mitte "Blade Runner". Veider, oli see siis mingi muu teos ?
Pole ise kahjuks kumbagi lugenud.

Sa mäletad õigesti, eesti keeles välja lastud "Do Androids Dream of Electric Sheep" kannab pealkirja "Blade Runner" puhtalt brändinime pärast, st nimi Blade Runner müüb rohkem kui eelmainitet nimetus. Kui raamatut lähemalt vaadata, siis on sõnade Blade Runner all kirjas ka 'Kas androidid unistavad elektrilammastest'.
_________________
☞ [...LIL B MIXTAPE PLAYING VERY LOUDLY...] ☀
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum Vaata liikme veebilehte
ruri
hammustab rrrRRRRRrr


Liitunud: 1 Veeb 2003
Postitusi: 1645
Asukoht: Tallinn

PostitusPostitatud: Teis Mai 10, 2005 08:49    Teema: Vasta viitega

Prospero kirjutas:
Nii unustasin mainida, et on olemas selline tore võrguajakiri nagu Algernon, milles ilmuvad eesti ulme/fantasy/horror kirjanike lühiteosed.

ei oska öelda kas kõik sinna lugusid kirjutanud tunnevad ennast kõrvust tõstetuna, et neid kirjanikeks peetakse, aga täpsustuseks ütleks, et eestis pole ametlikult minu teada ühtegi ulme/fantasy/horror kirjanikkku. ainult kahte võib ametlikult kirjanikuks lugeda (lihtsalt kirjanikuks, mitte ulme/fantasy/horror kirjanikuks) - Veiko Belials ja Juhan Habicht - kuigi ei tea kui palju nad ise ennast kirjanikeks peavad. samuti ei usu, et enamus sinna kirjutanud huvilistest ennast kirjanikeks peavad, sest sinna kirjutavad enamasti inimesed vabast ajast ja huvi pärast ning minu teada pole enamus mitte kusagil, peale Algernoni, oma jutte avaldanud.
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum Vaata liikme veebilehte
uplink



Liitunud: 14 Juul 2003
Postitusi: 188
Asukoht: RLV\Tartu

PostitusPostitatud: Teis Mai 10, 2005 09:33    Teema: Vasta viitega

Prospero kirjutas:
Nii unustasin mainida, et on olemas selline tore võrguajakiri nagu Algernon, milles ilmuvad eesti ulme/fantasy/horror kirjanike lühiteosed.

Lugesin kunagi mingit ulmekogumikku, mis Algernoni põhjal oli välja antud, sihuke paks raamat oli, palju kirjanikke, põhiliselt väga lühikesed jutud. Midagi huvitavat ega head seal küll polnud, kuigi olid esindatud näiteks nii Indrek Hargla kui Siim Veskimees.
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum MSN Messenger
mimmu
hilja juba


Liitunud: 22 Apr 2005
Postitusi: 1270
Asukoht: Tartu

PostitusPostitatud: Teis Mai 10, 2005 14:00    Teema: Vasta viitega

Prospero kirjutas:
Fred'i (Jussi) ja Frodo teekond mägedes

mis kuradi fred?????!!!!! URRRRRR vihale ajavad need tõlked...
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
douji



Liitunud: 24 Veeb 2005
Postitusi: 1079

PostitusPostitatud: Teis Mai 10, 2005 14:32    Teema: Vasta viitega

Tsiteerin::
mis kuradi fred?????!!!!! URRRRRR vihale ajavad need tõlked...


antud juhul fred vist pole tõlkija vaid kellegi teise viga :P

aga variantide a la "Ilo" või "Juss" või "Paunaste" autorid, palun hoidke must heaga ohutusse kaugusesse URRRRRR
_________________
"Keegi peab seltskonnas ka peent vaimu esindama," ütles Vassikati.
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
Chiisan



Liitunud: 17 Sept 2004
Postitusi: 421
Asukoht: selline vahva karudega ja häste segamini tuba :P

PostitusPostitatud: Teis Mai 10, 2005 17:56    Teema: Vasta viitega

Mõtlesin, et mainiksin veel paar head raamatut...mis vähemalt mulle meeldivad ja mida ei ole siin veel mainitud:

*Lian Hearn" üle ööbikupõranda
*William Bramley "Eedeni jumalad" see on üks väga lahe uurimistöö :)...(eriti vahva oli see, et peale raamatu läbi lugemist läksin ma välja jalutama...öösel koos suure uduga...ja siis tekkisid väga imelikud mõtted,sest meelde tuli, et enne neid suuri katke oli maas paks-paks udu...)
*Phillip Pullman "Inglite torn" ja siis "Kuldne kompass" (Selline mõnus ja kiiresti läbi saav...koguni liiga kiiresti)
*ja siis "Lohelend" Anne McCaffrey
*"Üksildane oktoobriöö"
*"Linn ja tähed" (autorit enam ei mäleta)

mangadest olen ma läbi lugenud ainult dnangeli, kuna mulle isiklikult eriti ei meeldi arvutist mangat lugeda...
koomiksite juures mainiksin ära ühe, isegi eesti keelde tõlgitud "w.i.t.c.h." ära, mis on armsalt joonistatud :)

Küsimus..kui ma õigesti märkasin, siis keegi oli vist läbi lugenud"obereni käsi"...nimelt (eeldades, et esimese osa ka läbi lugesid) Kust on võimalik saada "7 amberi printsi"...sest ma olen natukene otsinud aga igalpool on see juba välja müüdud... :(
_________________
/\_/\ (\_/)
( o_o) ('_')
(")_(") (")(")
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
mimmu
hilja juba


Liitunud: 22 Apr 2005
Postitusi: 1270
Asukoht: Tartu

PostitusPostitatud: Teis Mai 10, 2005 18:37    Teema: Vasta viitega

Chiisan kirjutas:
Kust on võimalik saada "7 amberi printsi"...sest ma olen natukene otsinud aga igalpool on see juba välja müüdud... :(

kui on välja müüdud, siis mine raamatukokku. sealt tavaliselt leiab...muide, toredaid raamatuid loed LaLaLaa :)
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
kammerer
mitjok


Liitunud: 2 Dets 2004
Postitusi: 1454
Asukoht: tallinn

PostitusPostitatud: Teis Mai 10, 2005 18:44    Teema: Vasta viitega

Tsiteerin::
"Linn ja tähed"


see peaks vist clarke olema
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
mimmu
hilja juba


Liitunud: 22 Apr 2005
Postitusi: 1270
Asukoht: Tartu

PostitusPostitatud: Teis Mai 10, 2005 18:59    Teema: Vasta viitega

ja muide, Chiisan, ega sa ole äkki ,,Lohelaulu'' lugenud? see ka Anne McCaffrey poolt ja on ka hea :)
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
hjarg
Post count matters!


Liitunud: 9 Jan 2003
Postitusi: 1207
Asukoht: Tartu

PostitusPostitatud: Teis Mai 10, 2005 20:22    Teema: Vasta viitega

doujimasan kirjutas:
aga variantide a la "Ilo" või "Juss" või "Paunaste" autorid, palun hoidke must heaga ohutusse kaugusesse URRRRRR


Ilo ehk siis Ilomac Meriadoci ehk Merry kohta on minu arust küll väga hästi välja mõeldud :) Ahjoalune kahh.
_________________
Roses are red
Violets are blue
All of your base are belong to me
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum Saada e-mail
erick
küps PSP-d plõgistav noormees


Liitunud: 29 Märts 2004
Postitusi: 934
Asukoht: Tartu

PostitusPostitatud: Teis Mai 10, 2005 20:38    Teema: Vasta viitega

Ah et raamatud, jah?? LaLaLaa <erickus lööb kunagise raamatukoi veri välja>

Ok, proovin end kontrollida, ainult kõige põhilisemad asjad...

Pratchetti raamatud. Kusjuures lugesin esimest Discworldi iteratsiooni kohe kui see eesti keeles ilmus, mingi ´98 äkki. Instant addiction.

William Gibson. No temast ei saa ei üle ega ümber. Teen küberpungist hetkel oma bakalaureuse tööd. 'Neuromant' jättis 16 aastasele erickule väga sügava mulje, kui seda ´98 või ´99 loetud sai.

Kusjuures tõlge pole üldse halb. Erinev, aga mitte halb ega loetamatu. Sai antud raamat ei-tea-mitmendat-korda enne jõulu üle loetud, ja absoluutselt probleemivabalt. Nüüd pesitseb mus kahtlus, et Neuromandi eestikeelse tõlke süüdistamise näol on tegu kas linnamüüdi või mingi huvigrupi survega :P

Roger Zelazny. Ammu sai loetud säärast asja nagu 'Õuduste allee' (oli vist...). Tiinekapõlves tundus see igavesti ägeda asjana. Ülikoolipõlves hakkasin lugema Amberi sarja. 'Üksildane oktoobriöö' jääb kah sellesse perioodi.

Ian M. Banks. Tohutult head raamatud. Kultuuri-seeria on isiklik lemmik. Sealt kus Gibsoni detailidesse takerdub, algab Banksi ülimitmetahuline maailm, mis lööb oma grandioossuse ja läbimõeldusega kaane pealt. Ülimalt huvitav ulme, tugevate sotsiaalsete ja futuroloogiliste tahkudega, mis uskumatuse kiuste reaalse maailma silme ette manavad. Parim siiani eesti keeles ilmunutest on 'Mängur'.

Philip K. Dick. Proto-küberpunk. Loetud kõik eesti keeles ilmunud raamatud (kuigi Ubik oli nõrk, tekitas tahtmist pooleli jätta), ja mõned inglisekeelsed kah.

Neil Stephenson ja Steve Aylett. Post-küberpunk. Neid loed siis, kui Gibsoni küberpunk läbi loetud. Aylett on tohutult naljakas: nagu Pratchett küberruumis, on öeldud ta kohta. Eesti keeles ilmunud pole kahjuks. Liiga keeruline tõlkida kah nagunii :P

Neil Gaiman. Võimalik, et narratiivi poolest maailma kõige tegijam koomiks 'SANDMAN'. Tehti peaaegu 10 aastat, kui ma ei eksi, ent lood olid kuni lõpuni üliteravad. Ulmefännile sama hästi kui kohustuslik, näitab mitmetele raamatutele koha kätte. Viimati lugesin 'Ameerika jumalaid'. 26 tundi (sh 10 tundi und) ja 640 lk, tehke järele või makske kinni :wink:

Isaac Asimov ja Arthur C. Clarke. Mõlemad vanameistrid. 'Linn ja tähed' oli üks mu esimesi ulmekaid, väga palju mõjutas. Asimovi Foundation oli põhjus miks mulle ilmselt Banks nii kõvasti peale läheb.

Surematu BERTI PÄEVIKUTE seeria. LaLaLaa LaLaLaa LaLaLaa Gaad milline andekas stuff. Stimuleeris sama ajuosa mida FLCL-gi. Sama kõvasti.


Vot ja siis kõik need Tolkienid (armas Kääbik), Lindgrenid, Winnetou seeria, Väike Nicholas oli lemmik, Seiklusjutte Maalt&Merelt 80% ulatuses. Paranoia/vandenõuteooriakirjandust omajagu ('Jumalate Jäljed' ja 'Atlantise kavand' olid parimad, 'Eedeni jumalad' halvim ja üldse ei mõista neid, kes lugesid 'Matrixi lapsi' sisututvustusest edasi).

Klassikast 'Seitse venda', 'Meister ja Margarita', aga olgem ausad, see viimane ju puhas sots-fantasy :wink:

Muidu mulle klassikud eriti ei istu. Tavaproosa seab liialt kitsad raamid. Ainult ulme levib hetkel piisavalt kaugele kastist välja, et mulle imponeerida. Õigemini, futuriteet jõuab nii kiiresti kätte, et tavaproosa tundub mitte enam isegi paigalseisvat, vaid lausa regresseeruvat.

EDIT. Häbilugu, aga Kivirähu 'Rehepapp' ununes... emm
_________________
--taevas linna kohal oli läbikõrvetatud vooluringi värvi--
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
uplink



Liitunud: 14 Juul 2003
Postitusi: 188
Asukoht: RLV\Tartu

PostitusPostitatud: Teis Mai 10, 2005 22:20    Teema: Vasta viitega

erick kirjutas:

Klassikast 'Seitse venda', 'Meister ja Margarita', aga olgem ausad, see viimane ju puhas sots-fantasy :wink:

:P
Think again, see et teost nii põhjalikult ridade vahelt lugeda saab ongi vast see faktor, mis "Meistri ja Margarita" klassikaks on muutnud, miks seda kriitikud ja kirjandusteadlased uurinud on. Midagi sotsialismi kiitvat raamatus pole, Bulgakov nagu peaaegu dissident. Aga mingil põhjusel meeldisid Stalinile väga ta näidendid, üht oli käinud mitusada korda vaatamas, aga välismaale ei lubanud mehel emmigreeruda.
---------
Hajaa, Kafka "Protsess" ka loomulikult . . .


Viimati muutis seda uplink (Teis Mai 10, 2005 23:52). Kokku muudetud 1 kord
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum MSN Messenger
zero



Liitunud: 5 Märts 2004
Postitusi: 178
Asukoht: Ujuvad saared

PostitusPostitatud: Teis Mai 10, 2005 23:40    Teema: Vasta viitega

Jean Paul Sartre "Iiveldus"
Albert Camus "Võõras" "Katk"
Franz Kafka "Protsess" "Metamorfoos"
Surematu J. D. Salingeri "Kuristik Rukkis"

ja kui lõbus tuju, siis loen Pottereid või Antoine de Saint-Exupery "Väikest Printsi"
_________________
Jäi kui rott lõksi vahele.
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum Saada e-mail Vaata liikme veebilehte MSN Messenger
Reasta teated:   
Uus teema   Vasta teemale    baka.ee foorum / -> üldine Kõik ajad on GMT + 2 Tundi
Mine lehele Eelmine  1, 2, 3, ... 18, 19, 20  Järgmine
Lehekülg 2, lehekülgi kokku 20

 
Hüppa:  
Sa ei saa teha siia alafoorumisse uusi teemasid
Sa ei saa vastata siinsetele teemadele
Sa ei saa muuta oma postitusi
Sa ei saa kustutada oma postitusi
Sa ei saa hääletada küsitlustes


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Tõlkinud: