OtsiOtsi   Liikmete nimekiriLiikmete nimekiri   KasutajagrupidKasutajagrupid   RegistreeriRegistreeri 
 ProfiilProfiil   Privaatsõnumite lugemiseks logi sisse   Logi sisseLogi sisse 

Jaapani keele õppimine
Mine lehele Eelmine  1, 2, 3 ... 12, 13, 14 ... 28, 29, 30  Järgmine
 
Uus teema   Vasta teemale    baka.ee foorum / -> üldine
Vaata eelmist teemat :: Vaata järgmist teemat  
Autor Teade
Keitarò Urashima



Liitunud: 12 Dets 2006
Postitusi: 517
Asukoht: St. Paul, Minnesota

Postitus Postitatud: Teis Jan 09, 2007 21:54    Teema: Vasta viitega

genky kirjutas:
Star kirjutas:
Kus te õpite jaapani keelt? Kuskil ülikoolis või?
Ja kui täitsa nullist alustada, kui kaua umbes aega võtab kuni lugeda oskab?

Õpin keeltekoolis, mis on ühendatud ülikooliga.

Ma päris nullist ei alustanud, kuna teadsin mõningaid sõnu. Küll aga sõltub lugemine sellest, kuidas tekst on kirjutatud. Hiragana ja katakana tekst on kerge. Kui aga läheb suuresti kanjitekstiks, siis on ikka päris keeruline, sest kanjidel on erinevad hääldused ja tähendused. Ja kanjisid on teatavasti väga palju. Lisaks sellele peab ka teadma, mida sõnad tähendavad. Hästi lugemine nõuab päris palju aega :P


Oehh kuidas kadestan sind.

Aga tegelt, olen veel noor kah, niiet pole mul mingit võimalust hetkel. LaLaLaa

Ning ma elan kah tuumajaama hoovis.
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum MSN Messenger
cenorig



Liitunud: 14 Sept 2006
Postitusi: 1695

Postitus Postitatud: Teis Jan 09, 2007 23:55    Teema: Vasta viitega

AnimeLover kirjutas:
tõrvik kirjutas:
tahaks teada kuidas paar asja jaapani keeles on
1. jeeez või oh man
2. damn it
3.why
4. what



Why on
doushite
ja what on Nani


Damn it või mingi sarnane vandesõna on kuulmise järgi ksoo-
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
tõrvik



Liitunud: 26 Apr 2006
Postitusi: 477
Asukoht: Tallinn

Postitus Postitatud: Kolm Jan 10, 2007 08:27    Teema: Vasta viitega

AnimeLover kirjutas:
tõrvik kirjutas:
tahaks teada kuidas paar asja jaapani keeles on
1. jeeez või oh man
2. damn it
3.why
4. what



Why on
doushite
ja what on Nani

Hah leidsin mida tahtsin - why,what= nande.
Lisaks ka jeez, oh man= yare yare
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum Saada e-mail MSN Messenger
himiko



Liitunud: 26 Dets 2006
Postitusi: 290
Asukoht: hea küsimus ;)

Postitus Postitatud: Kolm Jan 10, 2007 14:05    Teema: Vasta viitega

mina jaapani keele kursusi ei võta,aga õppisin mõned väljendid küll ära.Nimelt interneti kaudu.Soovitan seda lehte vaadata,seal on teised keeled ka,peale jaapani.
http://www.elite.net/~runner/jennifers/

arigato ja sayonara
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum Vaata liikme veebilehte MSN Messenger
Sato-chan



Liitunud: 7 Jan 2004
Postitusi: 838
Asukoht: Tallinn

Postitus Postitatud: Kolm Jan 10, 2007 14:44    Teema: Vasta viitega

cenorig kirjutas:
AnimeLover kirjutas:
tõrvik kirjutas:
tahaks teada kuidas paar asja jaapani keeles on
1. jeeez või oh man
2. damn it
3.why
4. what



Why on
doushite
ja what on Nani


Damn it või mingi sarnane vandesõna on kuulmise järgi ksoo-


Kirjapilt on "Kuso" ja see tähendab sõnasõnalt "Shit!" :P
"Chikushou!" on aga sama mis "Damn!" :) vot nii
_________________


Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum Saada e-mail
raidomees
Kasemees Enn elab kase sees


Liitunud: 15 Sept 2006
Postitusi: 1640
Asukoht: Tartu

Postitus Postitatud: Kolm Jan 10, 2007 17:09    Teema: Vasta viitega

Aga vot mina olen nii kõva mees, et ei õpigi.
Ootan, et ise tuleb.
Ilma õpetajata on jube raske asju õppida tegelikult.
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum Saada e-mail MSN Messenger
Tenshi-san



Liitunud: 14 Dets 2006
Postitusi: 215
Asukoht: Tallinn

Postitus Postitatud: Kolm Jan 10, 2007 18:56    Teema: Vasta viitega

ma ikka tahaks selle keele suht selgeks saada..ise õppida on kahtlane...
1. sul ei ole mõnikord viitsimist
2. ei õpi oskama hääldamist ilma õpetajata...
:/
_________________
Olen jah imelik, kes seda siis ei tea?
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum Vaata liikme veebilehte
Yoshy
U.C.0079


Liitunud: 4 Apr 2003
Postitusi: 765
Asukoht: Tartu

Postitus Postitatud: Kolm Jan 10, 2007 21:03    Teema: Vasta viitega

AnimeLover kirjutas:
ma ikka tahaks selle keele suht selgeks saada..ise õppida on kahtlane...
1. sul ei ole mõnikord viitsimist
2. ei õpi oskama hääldamist ilma õpetajata...
:/


1. ülikoolis õppides pole ka mõnikord viitsimist õppida
2. jaapani keele hääldus pole minu arvates just eriti keeruline, kirjakeele kohta ütleks keeruline
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
Tenshi-san



Liitunud: 14 Dets 2006
Postitusi: 215
Asukoht: Tallinn

Postitus Postitatud: Kolm Jan 10, 2007 21:06    Teema: Vasta viitega

Yoshy kirjutas:
AnimeLover kirjutas:
ma ikka tahaks selle keele suht selgeks saada..ise õppida on kahtlane...
1. sul ei ole mõnikord viitsimist
2. ei õpi oskama hääldamist ilma õpetajata...
:/


1. ülikoolis õppides pole ka mõnikord viitsimist õppida
2. jaapani keele hääldus pole minu arvates just eriti keeruline, kirjakeele kohta ütleks keeruline



ega neid hieroglüüfe nii lihtne pole vist jah pähe õppida...
_________________
Olen jah imelik, kes seda siis ei tea?
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum Vaata liikme veebilehte
Sato-chan



Liitunud: 7 Jan 2004
Postitusi: 838
Asukoht: Tallinn

Postitus Postitatud: Reede Jan 12, 2007 17:53    Teema: Vasta viitega

AnimeLover kirjutas:
Yoshy kirjutas:
AnimeLover kirjutas:
ma ikka tahaks selle keele suht selgeks saada..ise õppida on kahtlane...
1. sul ei ole mõnikord viitsimist
2. ei õpi oskama hääldamist ilma õpetajata...
:/


1. ülikoolis õppides pole ka mõnikord viitsimist õppida
2. jaapani keele hääldus pole minu arvates just eriti keeruline, kirjakeele kohta ütleks keeruline



ega neid hieroglüüfe nii lihtne pole vist jah pähe õppida...


Nu katakana ja hiragana õpib tegelikult vägagi kergesti ära kui nad pidevalt silme ees on.
Aga kanji on asi mida küll kunagi ära ei õpi kuna neid märke on lihtsalt liiiiiga palju ning suurem osa on ikka päris keerulised. Annab pähe tuupida...ja noh nende hiina keelseid hääldusi on vähemalt minul küll peaaegu võimatu meeles pidada 0.o
_________________


Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum Saada e-mail
Star



Liitunud: 9 Sept 2004
Postitusi: 176

Postitus Postitatud: Püh Jan 14, 2007 17:41    Teema: Vasta viitega

Kas keegi võiks aidata? Ma tahaks väga teada, mida selline väljend myou shinrin tähendab.
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
Monkey D. Ruffy
Hoirassaa, ja pudel rummi!


Liitunud: 29 Nov 2004
Postitusi: 441
Asukoht: Oma laeval, seilamas seitsmel maailmamerel.

Postitus Postitatud: Esm Jan 15, 2007 02:11    Teema: Vasta viitega

Star kirjutas:
Kas keegi võiks aidata? Ma tahaks väga teada, mida selline väljend myou shinrin tähendab.


Kust sa selle väljendi said?
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
raidomees
Kasemees Enn elab kase sees


Liitunud: 15 Sept 2006
Postitusi: 1640
Asukoht: Tartu

Postitus Postitatud: Esm Jan 15, 2007 15:21    Teema: Vasta viitega

Monkey D. Ruffy kirjutas:
Star kirjutas:
Kas keegi võiks aidata? Ma tahaks väga teada, mida selline väljend myou shinrin tähendab.


Kust sa selle väljendi said?


Mis see loeb, kust ta sai? ???
Igas keeles on palju sõnu.
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum Saada e-mail MSN Messenger
Monkey D. Ruffy
Hoirassaa, ja pudel rummi!


Liitunud: 29 Nov 2004
Postitusi: 441
Asukoht: Oma laeval, seilamas seitsmel maailmamerel.

Postitus Postitatud: Esm Jan 15, 2007 17:09    Teema: Vasta viitega

raidomees kirjutas:
Monkey D. Ruffy kirjutas:
Star kirjutas:
Kas keegi võiks aidata? Ma tahaks väga teada, mida selline väljend myou shinrin tähendab.


Kust sa selle väljendi said?


Mis see loeb, kust ta sai? ???
Igas keeles on palju sõnu.


Mis see siia puutub, et igas keeles on palju sõnu? Mind lihtsalt huvitas, kust see väljend pärit on. Kui animest siis mis animest.
_________________

Never give up your dreams.
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
genky
hommikune tõus


Liitunud: 1 Veeb 2003
Postitusi: 3675
Asukoht: Tartu

Postitus Postitatud: Esm Jan 15, 2007 17:13    Teema: Vasta viitega

Star kirjutas:
Kas keegi võiks aidata? Ma tahaks väga teada, mida selline väljend myou shinrin tähendab.

Kasutades tõlkelehte vaatasin sõnu eraldi ja võiks pakkuda, et tegu on väljendiga "tume mets" või "ebatavaline/imelik mets"?

'myou' tähendab mitut asja - dark, strange (an), unusual, command, decree, life, destiny.
'shinrin' tähendab 'mets' - forest, woods.

Keegi teadjam võiks parandada, kui ma eksin.
_________________
Asashio | AniMatsuri | MyAnimeList
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
raidomees
Kasemees Enn elab kase sees


Liitunud: 15 Sept 2006
Postitusi: 1640
Asukoht: Tartu

Postitus Postitatud: Esm Jan 15, 2007 17:14    Teema: Vasta viitega

Monkey D. Ruffy kirjutas:
raidomees kirjutas:
Monkey D. Ruffy kirjutas:
Star kirjutas:
Kas keegi võiks aidata? Ma tahaks väga teada, mida selline väljend myou shinrin tähendab.


Kust sa selle väljendi said?


Mis see loeb, kust ta sai? ???
Igas keeles on palju sõnu.


Mis see siia puutub, et igas keeles on palju sõnu? Mind lihtsalt huvitas, kust see väljend pärit on. Kui animest siis mis animest.


Mina lihtsalt ütlen, et see võib pärineda ükskõik kust ja väga paljudest animedest. Ega sa arva, et seda on kasutatud ainult ühes animes, kui see just mingi nimi või selline pole.
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum Saada e-mail MSN Messenger
Monkey D. Ruffy
Hoirassaa, ja pudel rummi!


Liitunud: 29 Nov 2004
Postitusi: 441
Asukoht: Oma laeval, seilamas seitsmel maailmamerel.

Postitus Postitatud: Esm Jan 15, 2007 17:17    Teema: Vasta viitega

raidomees kirjutas:
Monkey D. Ruffy kirjutas:
raidomees kirjutas:
Monkey D. Ruffy kirjutas:
Star kirjutas:
Kas keegi võiks aidata? Ma tahaks väga teada, mida selline väljend myou shinrin tähendab.


Kust sa selle väljendi said?


Mis see loeb, kust ta sai? ???
Igas keeles on palju sõnu.


Mis see siia puutub, et igas keeles on palju sõnu? Mind lihtsalt huvitas, kust see väljend pärit on. Kui animest siis mis animest.


Mina lihtsalt ütlen, et see võib pärineda ükskõik kust ja väga paljudest animedest. Ega sa arva, et seda on kasutatud ainult ühes animes, kui see just mingi nimi või selline pole.


Ma soovisin teada kus ja mis kontekstis seda on kasutatud.
_________________

Never give up your dreams.
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
raidomees
Kasemees Enn elab kase sees


Liitunud: 15 Sept 2006
Postitusi: 1640
Asukoht: Tartu

Postitus Postitatud: Esm Jan 15, 2007 17:54    Teema: Vasta viitega

Monkey D. Ruffy kirjutas:
raidomees kirjutas:
Monkey D. Ruffy kirjutas:
raidomees kirjutas:
Monkey D. Ruffy kirjutas:
Star kirjutas:
Kas keegi võiks aidata? Ma tahaks väga teada, mida selline väljend myou shinrin tähendab.


Kust sa selle väljendi said?


Mis see loeb, kust ta sai? ???
Igas keeles on palju sõnu.


Mis see siia puutub, et igas keeles on palju sõnu? Mind lihtsalt huvitas, kust see väljend pärit on. Kui animest siis mis animest.


Mina lihtsalt ütlen, et see võib pärineda ükskõik kust ja väga paljudest animedest. Ega sa arva, et seda on kasutatud ainult ühes animes, kui see just mingi nimi või selline pole.


Ma soovisin teada kus ja mis kontekstis seda on kasutatud.


Aga miks? ???
Kas see aitaks abistada teist inimest küsimusega, millele ta juba vastuse sai? Muhe
Kuigi see vastus tundus mulle kahtlane, sest mina tean metsa jaoks teist sõna ja vastaja ei paistnud ka väga kindel olevat. Kuigi ei pruugi mõlemad otseselt metsa tähendada, on teisigi võimaluse metsa kohta öelda kui ainult "mets", aga no suva see.
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum Saada e-mail MSN Messenger
genky
hommikune tõus


Liitunud: 1 Veeb 2003
Postitusi: 3675
Asukoht: Tartu

Postitus Postitatud: Esm Jan 15, 2007 18:05    Teema: Vasta viitega

raidomees kirjutas:
Aga miks? ???

Sest üks sõna võib tähendada mitut asja ja kontekst aitab määrata, mis tähendus siis on õigem.

raidomees kirjutas:
Kas see aitaks abistada teist inimest küsimusega, millele ta juba vastuse sai? Muhe

Aitaks, sest kui minu vastus konteksti ei sobi, siis saaks seda parandada.

raidomees kirjutas:
Kuigi see vastus tundus mulle kahtlane, sest mina tean metsa jaoks teist sõna ja vastaja ei paistnud ka väga kindel olevat. Kuigi ei pruugi mõlemad otseselt metsa tähendada, on teisigi võimaluse metsa kohta öelda kui ainult "mets", aga no suva see.

Selle sõnaraamatu järgi on jaapani keeles metsa jaoks kolm sõna: hayashi, shinrin, mori.
_________________
Asashio | AniMatsuri | MyAnimeList
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum
raidomees
Kasemees Enn elab kase sees


Liitunud: 15 Sept 2006
Postitusi: 1640
Asukoht: Tartu

Postitus Postitatud: Esm Jan 15, 2007 19:22    Teema: Vasta viitega

genky kirjutas:
raidomees kirjutas:
Aga miks? ???

Sest üks sõna võib tähendada mitut asja ja kontekst aitab määrata, mis tähendus siis on õigem.

raidomees kirjutas:
Kas see aitaks abistada teist inimest küsimusega, millele ta juba vastuse sai? Muhe

Aitaks, sest kui minu vastus konteksti ei sobi, siis saaks seda parandada.

raidomees kirjutas:
Kuigi see vastus tundus mulle kahtlane, sest mina tean metsa jaoks teist sõna ja vastaja ei paistnud ka väga kindel olevat. Kuigi ei pruugi mõlemad otseselt metsa tähendada, on teisigi võimaluse metsa kohta öelda kui ainult "mets", aga no suva see.

Selle sõnaraamatu järgi on jaapani keeles metsa jaoks kolm sõna: hayashi, shinrin, mori.


Oeh, mulle piisab sellest. :)
Tagasi üles
Vaata kasutaja profiili Saada privaatsõnum Saada e-mail MSN Messenger
Reasta teated:   
Uus teema   Vasta teemale    baka.ee foorum / -> üldine Kõik ajad on GMT + 2 Tundi
Mine lehele Eelmine  1, 2, 3 ... 12, 13, 14 ... 28, 29, 30  Järgmine
Lehekülg 13, lehekülgi kokku 30

 
Hüppa:  
Sa ei saa teha siia alafoorumisse uusi teemasid
Sa ei saa vastata siinsetele teemadele
Sa ei saa muuta oma postitusi
Sa ei saa kustutada oma postitusi
Sa ei saa hääletada küsitlustes


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Tõlkinud: